Hyakko TV Series DVD
About Hyakko TV Series DVD
This Hyakko TV Series set contains episodes 1-13.
Ever have a crazy best friend? The kind who jumps out of windows, makes robot clones of herself, and (accidentally) punches teachers in the gut?
Torako does all these things and more. She's a force of nature, and thanks to her, nothing at Kamizono Academy ever goes quite as planned. Looking for the right classroom turns into a comical case of breaking and entering. Sketching fellow students in art class turns into a racy photo shoot. No one can predict what Torako will do next, but wherever she and her friends go, laughter is sure to follow.
Special Features: Clean Opening and Ending, Original Broadcast Clean Opening and Ending, Liner Notes, Original U.S. Trailer.
Spoken Languages: Japanese, English subtitles.
- Publisher: NOZOMI/LUCKY PENNY
- Media: DVD
- Spoken Language: Japanese
- Subtitle Language: English
- Genre: Comedy
- Age Rating: 15+
- Run Time: 325
- Release Date: 4/2/2013
- Dimensional Weight: 0.33
- Region Code: 1
Ratings & Reviews
glad i decided to buy this one
better than I expected. not a real yuri title but has some yuri content, if you read between the lines. this show is funny in a different way than most other anime. give this one a chance... it has a little bit of everything.
A nice surprise in a crowded genre.
by Conundrums -
f you feel inclined towards school-based slice of life anime, Hyakko is worth a look. There is no real new ground being broken, but it generally feels a little more grounded then some of its genre peers. The humor feels natural and organic; I didn’t constantly get that 4-panel manga joke rhythm that I have found elsewhere. The focus on each of the characters is not divided eventually, and by the end I did feel that some interesting characters and relationships were under-explored. But I certainly had some laughs along the way. Hyakko is a funny, charming take on high school friendship.
An added bonus to this set is the liner notes on each disk. They give some interesting information regarding the wordplay/puns in script, subtle cultural references, and the symbolism behind the character’s names. As someone who is intrigued by Japanese language and culture, it was nice to be given these details in a meaningful context.